Paroles, paroles…

Cinéma actualités


DES MOTS QUI RESTENT, de Nurith Aviv – 0h52
Documentaire – Musique Daniel Mizrahi
– Sortie : mercredi 9 mars 2022 –
Mon avis : 3 sur 5

Le pitch ?

Six personnes évoquent le souvenir des langues qui ont bercé leur enfance, des parlers judéo-espagnols ou judéo-arabes, et le judéo-persan. Très différentes les unes des autres, ces langues ont toutes une composante hébraïque, et surtout un trait commun : elles ont été écrites en lettres hébraïques. Lettres qui, au fil du temps, ont peu à peu perdu leur usage et leur force. Aujourd’hui, ces langues elles-mêmes sont en train de s’éteindre. Mais la résonance des mots, les mélodies, les rythmes, les accents, ont laissé des traces qui continuent à œuvrer chez celles et ceux qui, enfants, les ont entendues.

Et alors ?

« Mes films tournent autour des langues, en particulier des traductions, de la transmission, de la perte. Chaque fois, je trouve des personnes qui acceptent de livrer ce qu’elles pensent et ce qu’elles
ressentent à propos d’un thème qui leur est cher »
raconte Nurith Aviv. Dans ce doc très riche, elle donne la « parole » à des langues en voie de disparition : du judéo-espagnol au judéo-persan, via le judéo-arabe. Au fil des rencontres – certains locuteurs montrent parfois des archives de famille – on croise des personnes qui parlent encore ces langues mais sont une toute petite minorité.

Et le documentaire s’intéresse aux traces que ces langues ont laissées chez les témoins. Avec des mots qui remontent souvent à l’enfance, aux souvenirs d’une mère, d’une grand-mère, d’un grand-père qui ont laissé à jamais leur empreinte sur leur vision du monde et la construction d’une personnalité.

Laisser un commentaire